製品 グローバルアドベンチャー グローバルアドベンチャーレストラン
Join our mailing list

Electronic Dictionaries

For PDAs and cell phones.

グローバルアドベンチャー レストラン

グローバルアドベンチャーレストランは、 日本の飲食店で外国人客を迎えるシチュエーションに特化した 多言語・多文化接客ガイドソフトです。
PDAにインストールし、店内でお客様にご利用いただくアプリケーションをおすすめしています。

接客コミュニケーションに必要な日英翻訳機能と、 メニューや食材に関する解説・紹介コンテンツの検索および表示機能を特徴とし、 PC/PDA/Smart Phone対応のソフトウェアです。

  • 翻訳機能で外国語接客を支援
  • メニュー・食材・食べ方の紹介と解説で異文化理解を促進
  • 豊富な内容も印刷物に比べてぐっとコンパクト
  • 簡単カスタマイズでオリジナルの多言語メニューガイドが完成
国際化の波に乗る用意、できてますか?

Yokoso! Japanキャンペーンを筆頭に外国人観光客の誘致が盛んに行われていますが、 外国からのお客様を迎える準備はできておりますか?

接客担当の外国語取得は非効率だし、結局 旅行客は固定客にはならないから、などと割り切ってはいけません。

日本への外国人観光客は増加しており、 インターネットを通じて口コミはすぐに広がります。 しかも日本での食事を楽しみにしている外国人は単価の高い顧客です。

日本での食事は異文化体験そのもの

「外国人のお客はよくわからないで注文して、おかしな食べ方をしたりする」
たとえばてんぷらの衣が脱げるほど天つゆにつけたり、 ご飯にしょうゆをかけまわしたりする外国人客をみてスタッフががっかりしたりあきれたりするケースがあります。
それは外国からのお客様が日本の食事をよく知らず、また知らされてもいないからです。

外国を旅行してその土地のものを食べるというのは、 簡単なようですが立派な異文化体験です。
日本人のお客様と違い、 外国からのお客様は日本の飲食店で食事を通して異文化体験に挑戦しているのです。

そのため、接客に求められるのは言葉のコミュニケーションだけではありません。
日本人なら誰でも知っていることでも外国のお客様は知らないことが多いのです。
つまり「知ってもらう」ためのサービス、異文化理解のためのサービスも必要なのです。

グローバルアドベンチャーには写真つきでメニューを紹介、 その食材やおいしい召し上がり方についての説明も充分掲載できます。
アメリカの日本料理店で接客経験のあるスタッフが原稿をおこしますので お客様にわかりやすい文章になります。

    
たとえばメニューから握りずしを選ぶと…

握りずしのページが表示されます。

翻訳機能で外国語接客OKのお店に

グローバルアドベンチャーレストランには、 日本の飲食店で接客に必要な会話ができるよう翻訳機能が搭載されています。

数字や単語を任意に入力できるので大きな表現力となりました。
誤解のない意思疎通のお役に立ちます。

低コストな簡単カスタマイズで多言語ガイドメニューシステムを導入

グローバルアドベンチャーレストランは簡易カスタマイズを前提とし、 低コストですばやくオリジナルのガイドがご用意できるシステム。 しかも接客対応翻訳機能付です。

ハードウェアとしてのPDAを購入する費用を考慮に入れても、 メニューを新しく印刷したり、翻訳を頼んだり、 スタッフに英語のレッスンを受講させるなどするよりは低コストに抑えられます。
しかも一度システムが完成したら、アップデートも情報の追加も簡単にすばやくでき、 維持費はゼロ、しかも印刷物と違ってアップデートにもコストがかかりません。
メニューとその解説を日本語で提出いただくだけで、 後はテキストの翻訳からプログラム入力までアジリングアが引き受けます。

各飲食店のメニュー、こだわり、 特色などを効率よく、最新のITシステムで外国人客にアピールできる商品です。
また、英語で顧客対応ができれば他店との差別化と 商品価値のアップに大きく貢献すること必須です。

詳しくはこちら までご連絡ください。